jentzsch
11.12.2007, 10:50
Wie erwähnt kommt mit dem Patch 1.3 (geht diese Woche noch auf den Retail Servern online) der Respec (wir berichteten), allerdings wird der Reset von Attributspunkte bis Patch 1.4 auf sich warten lassen. Wie es scheint, gab es auf dem Testserver Probleme damit und wird nur verschoben, nicht aufgehoben!
fein fein kann ich umskillen, hoffentlich haben die die selbszerstörung gefixt so das ich immer in die luft gehe bei irgendeiner berührung von nem gegner :twisted: dann nehme ich die glatt auf die 5
selbstzerstörung ist eh der hammer, das kann man taktisch genial einsetzen OHNE gefahr fürs eigene leben
der demo geht mit selbszerstörung rein legt gravibombe, gegner ziehts zusammen und hoffentlich explodiert er dann auch :-) rest macht dann das fussvolk :wink:
hoffentlich geht das auch gleich live:
* Item Rarity (green, blue, purple) has new effects on equipment:
o Green: Weapons do +20% damage and have +20% durability, armor absorbs 20% more damage, items sell for 2x as much to shopkeepers and cost 2x as much to repair
o Blue: +40% damage / durability / absorption, 5x sellback and repair costs
o Purple: +60% damage / durability / absorption, 10x sellback and repair costs
dann wäre das mit dem wut runterschrauben gar net so schlimm mehr.
patch 1.3.2.1 -Übersetzung:
Neue Operationen:
* Now Open: Fault Lever (Level 50) Now Open: Fehler Hebel (Stufe 50)
Explore the depths of Thunderhead Fault, an enormous natural rift that bisects Ligo Thunderhead, and infiltrate the Bane facility known as “Fault Lever.” The installation maintains and controls four giant Fault Hammers inside the rift. Erforschen Sie die Tiefen des Thunderhead Fehler, eine enorme natürliche Riss, halbiert Ligo Thunderhead und infiltrieren die Anlage Bane bekannt als "Fehler Hebel." Die Installation verwaltet und kontrolliert vier gigantischen Fehler Hämmer in der Spaltung. These Bane machines are designed to harness the fault’s tectonic energy and use it to create and control massive earthquakes, disrupting AFS operations in the area. Bane Diese Maschinen sind, um die Schuld der tektonische Energie und sie zu schaffen und die Kontrolle massiven Erdbeben, stören AFS Operationen in der Gegend. It must be shut down at all costs! Es muss heruntergefahren um jeden Preis!
Holiday Urlaub
Festive Seasonal Holiday Observance Flora have been placed in the following Secularly Oriented Locations: Festliche Saison Holiday Einhaltung Flora wurden in den folgenden Secularly Oriented Standorte:
* Wilderness – Twin Pillars Outpost Wildnis - Twin Säulen Outpost
* Divide – Foreas Base Divide - Foreas Base
* Palisades – Cumbria Research Palisaden - Cumbria Forschung
* Plateau – Fort Defiance Plateau - Fort Defiance
* Pools – Snake Pit Pools - Snake Pit
* Marshes – Paludos Sümpfe - Paludos
* Plains – Irendas Penal Colony Plains - Irendas Penal Colony
* Incline – Plains Post Incline - Plains Post
* Mires – Baylor Base Moore - Baylor Base
* Crucible – Fort Intrepid (near wormhole) Tiegel - Fort Intrepid (in der Nähe von Wurmloch)
* Thunderhead – Thunderhead Base Thunderhead - Thunderhead Base
* Ashen Desert – Shadow’s Edge Post Ashen Wüste - Shadow's Edge Post
* Howling Maw – Gangus Outpost Howling Maw - Gangus Outpost
* Abyss – Tantalus Base Abyss - Tantalus Base
* Descent – Fort Virgil Abstieg fort Virgil
You may find Secular Head Dressing placed underneath the Festive Seasonal Holiday Observance Flora as well. Sie finden Weltlicher Leiter Dressing, die unterhalb der Festliche Saison Holiday Einhaltung Flora sowie. Seasons Greetings from the AFS. Seasons Greetings von der AFS.
Portable Waypoints! Get in and out of danger quickly by accessing your own waypoint! Portable Wegpunkte Holen Sie sich innerhalb und außerhalb der Gefahr schnell durch den Zugriff auf Ihre eigenen Wegpunkt!
* One-Way Personal Waypoint One-way persönlichen Wegpunkt
o Allows access to local waypoint network for the person who deploys it Ermöglicht den Zugriff auf lokale Wegpunkt Netzwerk für die Person, die sie setzt
* Two-Way Personal Waypoint Two-Way persönlichen Wegpunkt
o Allows two-way access to local waypoint network for the person who deploys it Ermöglicht zwei Weise Zugang zu lokalen Wegpunkt Netzwerk für die Person, die sie setzt
* Portable Waypoint Portable Waypoint
o Allows two-way access to local waypoint network for the entire squad of the person who deploys it Ermöglicht zwei Weise Zugang zu lokalen Wegpunkt Netzwerk für die gesamte Mannschaft der Person, setzt es
Adrenaline Boosters Adrenalin Booster
* Mmmmm Caffeine! Mmmmm Koffein! These boosters instantly add 100% adrenaline to your character. Diese Booster sofort hinzufügen, 100% Adrenalin zu Ihrem Charakter. This amount may be lower depending on character level and booster level Dieser Betrag kann je nach Charakter unteren Ebene und Auffrischimpfung Ebene
Armor Chargers Armor Ladegeräte
* Great for beefing up your character during battle. Perfekt für die Aufstockung der deinen Charakter in der Schlacht. These consumables recharge your characters armor over time. Laden Sie diese Verbrauchsmaterialien Zeichen Rüstung im Laufe der Zeit.
Power Chargers Power Ladegeräte
* Increases your character’s Power over time. Erhöht die Zeichen der Macht über die Zeit.
General: Allgemein:
* Every character has had their skill points reset so that they may make adjustments to these skills based on game changes. Jeder Charakter hat ihre Fähigkeit Punkte zurückgesetzt, so dass sie möglicherweise eine Anpassung an diese Fähigkeiten auf der Grundlage Änderungen im Spiel.
* Added a ton of tweaks to Pravus audio. Hinzugefügt eine Tonne von Veränderungen zu Pravus Audio.
* Updated the range for auto-looting to make it a bit easier to auto-loot some creatures. Aktualisiert die Spanne für die automatische Plünderungen um es etwas einfacher für die automatische Beute einige Kreaturen.
* Performance/stability enhancements. Performance / Stabilität Erweiterungen.
* You can now buy and sell items from/to other players via Military Surplus. Sie können jetzt kaufen und verkaufen Produkte von / an andere Spieler über Military Surplus. At this stage you should be able to browse existing sales, make a purchase, and place an item for sale. Zu diesem Zeitpunkt sollten Sie in der Lage zu grasen bestehenden Vertrieb, einen Kauf tätigen, und ein Produkt zu verkaufen.
Military Surplus Vendor Locations: Military Surplus Anbieter Standorte:
* Wilderness: Twin Pillars Wildnis: Zwillingssäulen
* Palisades: Cumbria Research Palisaden: Cumbria Forschung
* Plateau: Fort Defiance Plateau: Fort Defiance
* Plains: Irendas Colony Ebenen: Irendas Kolonie
* Thunderhead: Thunderhead Base Thunderhead: Thunderhead Base
Skills/Abilities: Kenntnisse / Fähigkeiten:
* Rage ability changed: Now fast-cast Rage Fähigkeit geändert: Jetzt schnell gegossen
* Rage Pump Descriptions: Rage Pumpe Aktionen:
* Pump 1: 30% damage self buff Pumpe 1: 30% Schaden selbst Buff
* Pump 2: 30% damage buff w/squad members Pumpe 2: 30% Schaden Buff m / Kader Mitglieder
* Pump 3: 40% damage self buff + 10% resist bonuses Pumpe 3: 40% Schaden selbst Buff + 10% widerstehen Prämien
* Pump 4: 40% damage buff w/squad members Pumpe 4: 40% Schaden Buff m / Kader Mitglieder
* Pump 5: 50% damage buff w/squad members + 10% resist bonuses Pumpe 5: 50% Schaden Buff m / Kader Mitglieder + 10% widerstehen Prämien
* Changed Self Destruct to correctly trigger on any ability or weapon attack hit taken (previously it was just weapon attacks.) Verschoben Self Destruct korrekt Auslöser für jede Fähigkeit oder Waffe getroffen Angriff genommen (vorher war es nur Waffe Angriffe.)
* The Engineer’s flame bot attack radius has been reduced. The Engineer's Flamme Bot Angriff Radius wurde verringert.
* Corrected an issue causing Engineer created shield bots to out-damage offensive bots. Korrigiert ein Problem verursacht Ingenieur erstellt Schild Bots zu außergerichtlichen Schäden Offensive Bots.
* Leech is gone replaced with Viral Conversion Leech ist weg durch Viral Conversion
* Viral Damage can be applied in a more varied fashion. Virale Schaden kann in vielfältiger Weise ein. Each pump allows the medic to convert damage done on a target from virulent into a different damage type. Jede Pumpe ermöglicht die Mediziner zum Umwandeln der Schaden auf ein Ziel aus virulenten in eine andere Schäden.
* Consumes Power to activate. Verbraucht Power zu aktivieren.
* Consumes Programmable Micromech. Verbraucht programmierbare Micromech.
* The user targets self or an ally Der Anwender Ziele selbst oder ein Verbündeter
* Effect adds a buff to the ally: Wirkung fügt einen Buff zu den Verbündeten:
* Ally gains health when doing damage with weapons Ally Gewinne Gesundheit, wenn man Schaden mit Waffen
* Effect has a limited duration Auswirkungen hat eine begrenzte Dauer
* Viral Conversion Pump Descriptions: Virale Conversion Pumpe Aktionen:
* Pump 1: Physical Pumpe 1: Physical
* Pump 2: Sonic Pumpe 2: Sonic
* Pump 3: Ice Pumpe 3: Ice
* Pump 4: Fire Pumpe 4: Fire
* Pump 5: EMP Pumpe 5: EMP
* Frighten is replaced by Cure: Erschrecken erhält Heilmittel:
* This ability removes debuffs of any type from the Biotechnician and their group. Diese Fähigkeit entfernt debuffs jeglicher Art von der Biotechnician und ihre Gruppe. Starting at pump level 3, this ability resuscitates fallen comrades. Angefangen bei Pumpe Ebene 3, diese Fähigkeit belebt wieder gefallenen Kameraden.
* Requires Power to activate Benötigt Power zu aktivieren
* Resuscitation works on any friendly unit, but removal of debuffs only works on group members. Wiederbelebung funktioniert auf jedem freundlich, aber Beseitigung von debuffs funktioniert nur auf Gruppenmitglieder.
* Cure Pump Descriptions: Cure Pumpe Aktionen:
* Pump 1: Remove debuffs from single target Pumpe 1: Entfernen Sie debuffs von einzelnen Zielgruppen
* Pump 2: AoE version of pump 1 affecting squad mates Pumpe 2: AoE Version von Pumpe 1, die Mannschaft Partner
* Pump 3: Resurrect with reduced death penalty and full health Pumpe 3: Resurrect mit eingeschränkter Todesstrafe und volle Gesundheit
* Pump 4: Remove debuffs from target and block debuffs for short amount of time Pumpe 4: Entfernen debuffs von Ziel- und Block debuffs für kurze Zeit
* Pump 5: AoE version resurrects with reduced death penalty and full health (removes debuffs of all in range as well) Pumpe 5: AoE Version wieder mit eingeschränkter Todesstrafe und volle Gesundheit (entfernt debuffs aller in Reichweite als auch)
* Insanity has been changed to Mind Control Wahnsinn wurde geändert und Mind Control
* Player alters target organic creature's mind in a variety of ways. Spieler ändert Ziel organische Wesen des Geistes in einer Vielzahl von Möglichkeiten. Each pump level changes the way in which a creature is altered. Jede Pumpe Ebene ändert die Art und Weise, in denen ein Geschöpf ist verändert.
* Consumes Power to activate Verbraucht Power zu aktivieren
* Targets a single enemy Ziele einer einzigen Feind
* Clears target’s "aggro" list Löscht Ziel "Aggro" Liste
* At the end of duration, the ability makes the target add the Medic back to the top of the aggro list. Am Ende der Laufzeit, die Fähigkeit macht das Ziel fügen Sie die Sanitäter zurück an die Spitze der Aggro Liste.
* Mind Control Pump Descriptions: Mind Control Pump Aktionen:
* Pump 1 - Frighten: Target flees Pumpe 1 - Frighten: Target flieht
* Pump 2 - Confusion: Target attacks anything and everything, randomly switching targets Pump 2 - Verwirrung: Target Angriffe alles, zufällig Schalten Ziele
* Pump 3 - Subversion: Target attacks what were friendly units Pumpe 3 - Subversion: Target Angriffe, was waren freundliche Einheiten
* Makes it hostile to its own faction Macht es feindlich zu seiner eigenen Fraktion
* Adds hate for its own allies in a radius around it Fügt Hass für ihre eigenen Verbündeten in einem Radius um sie
* Pump 4 - Enslavement: Target attacks anything attacking the player or anything the player attacks, does not follow the player after combat, but does go into wander mode. Pumpe 4 - Enslavement: Target Attacken gegen die Spieler alles oder nichts der Spieler Angriffe, folgt nicht der Spieler nach dem Kampf, aber gehen Sie zu wandern.
* Pump 5 - Infectious: Infectious. Pumpe 5 - Infektiöse: Infektiöse. Every time the Mind Controled creature damages something, it has a percentage chance to add the Pump 2 version of the Debuff. Jedes Mal, wenn der Mind Controlled Kreatur Schäden etwas, es verfügt über eine prozentuale Chance, um die Pumpe 2 Version des Debuff.
* Lifeforce Funnel has been changed to Reconstruction Lifeforce Trichter wurde geändert und Wiederaufbau
* The Biotechnician uses the power of Logos to directly heal and affect the body. Die Biotechnician nutzt die Kraft des Logos direkt zu heilen und die Körper.
* It requires Power to activate Es erfordert Power zu aktivieren
* The ability creates an AoE healing / effect wave around the user Die Fähigkeit schafft ein AoE Heilung / Wirkung Welle rund um die Nutzer
* The effect has a limited duration Der Effekt hat eine begrenzte Dauer
* This is an area-of-effect ability Dies ist ein Bereich, der Wirkung Fähigkeit
* Reconstruction Pump Descriptions: Wiederaufbau Pumpe Aktionen:
* Pump 1: Heals health in an AoE, damages enemies small amount Pumpe 1: Heilt Gesundheit in ein AoE, Schäden Feinde kleine Menge
* Pump 2: Heals in an AoE, Damages in an AoE, slight spirit buff to allies and spirit debuff to enemies Pumpe 2: Heilt in einem AoE, Schäden in einem AoE, leichten Geist Buff zu Verbündeten und Geist Debuff zu Feinden
* Pump 3: Adds to the overall health pool of the targets, reduces the health pool of enemies. Pumpe 3: Zugänge zu den allgemeinen Gesundheitszustand Pool der Ziele, die Gesundheit reduziert Pool von Feinden. (Keeps the same ratio when cast and when it wears off) (Hält das gleiche Verhältnis, wenn gegossen und trägt, wenn es ausgeschaltet)
* Pump 4: Heal over time and adds a DoT to enemies Pumpe 4: Heile im Laufe der Zeit und fügt einen DoT zu Feinden
* Pump 5: Adds an adrenaline rush (adrenaline added to pool) with healing: damages enemies large amount and reduces adrenaline Pumpe 5: Fügt einen Ansturm Adrenalin (Adrenalin hinzugefügt Pool) mit Heilung: Schäden Feinde große Menge und reduziert Adrenalin
* Resuscitate is gone and replaced with: Disease Wiederbeleben ist weg und ersetzt mit: Disease
* The Medic can use this ability to cause serious attribute harm to opponents. Die Sanitäter können diese Fähigkeit zu einer ernsthaften Schaden zu Attribut Gegner.
* Consumes Power to activate Verbraucht Power zu aktivieren
* Only works on hostile or neutral targets. Funktioniert nur auf feindliche oder neutrale Ziele.
* Disease Pump Descriptions: Krankheit Pumpe Aktionen:
* Pump 1: Spirit debuff Pumpe 1: Spirit Debuff
* Pump 2: Body debuff Pumpe 2: Body Debuff
* Pump 3: Mind debuff Pumpe 3: Mind Debuff
* Pump 4: No regen for health or power Pumpe 4: Keine Regeneration für die Gesundheit oder die Macht
* Pump 5: Healing will not work on target except for debuff removal – armor or health Pumpe 5: Heilung wird nicht funktionieren am Ziel außer für Schwächungszauber Entfernung - Rüstung oder der Gesundheit
* Injection gun now only fires at 50m or less. Injektion Pistole jetzt nur Brände auf 50m oder weniger.
* Critical Damage changed to a 1.5x multiplier from 2.0x; PVP crits remain at 1.25x. Kritische Schaden auf ein 1.5x Multiplikator von 2.0x; PVP crits bleiben 1.25x.
Items: Produkte:
Item Rarity (green, blue, purple) has new effects on equipment: Posten Rarität (grün, blau, violett) hat neue Auswirkungen auf die Ausstattung:
Green: Weapons do +20% damage and have +20% durability, armor absorbs 20% more damage, items sell for 2x as much to shopkeepers and cost 2x as much to repair Grün: Waffen tun +20% Schaden und +20% Haltbarkeit, Rüstungen absorbiert 20% mehr Schaden, Produkte verkaufen, für 2x so viel zu Kaufleute und Kosten 2x so viel zu reparieren
Blue: +40% damage / durability / absorption, 5x sellback and repair costs Blau: +40% Schaden / Haltbarkeit / Absorption, 5x sellback und Reparaturkosten
Purple: +60% damage / durability / absorption, 10x sellback and repair costs Purple: +60% Schaden / Haltbarkeit / Absorption, 10x sellback und Reparaturkosten
The names for EMP damage RPG Launchers from levels 20 to 30 have been corrected from “EMP RPG Launcher” to “Pulse RPG Launcher”. Die Namen für EMP Schaden Rollenspiel Starter von Ebenen 20 bis 30 wurden korrigiert Von "EMP Rollenspiel Launcher", "Pulse Rollenspiel Launcher".
The name for the Fire damage Leech Gun at level 24 has been corrected from “Pyrogenic Leech Gun” to “Incendiary Leech Gun”. Der Name für das Feuer Schäden Leech Gun auf der Ebene 24 wurde korrigiert Von "Pyrogene Leech Gun", "Brandwaffen Leech Gun".
The names for EMP damage Pistols from levels 5 to 30 have been corrected from “EMP Pistol” to “Pulse Pistol”. Die Namen für EMP Schaden von Pistolen Ebenen 5 bis 30 wurden korrigiert Von "EMP Pistole", "Pulse Pistol".
The names for EMP damage Rifles from levels 6 to 26 have been corrected from “EMP Rifle” to “Pulse Rifle”. Die Namen für EMP Schaden Gewehre von Ebenen 6 bis 26 wurden korrigiert Von "EMP Gewehr", "Pulse Gewehr".
The name for the EMP damage Staff at level 30 has been corrected from “EMP Staff” to “Pulse Staff”. Der Name für die Schäden EMP Mitarbeiter auf der Ebene 30 wurde korrigiert Von "EMP Mitarbeiter", "Pulse Mitarbeiter".
The name for the Ice damage Staff at level 30 has been corrected from “Ice Staff” to “Cryogenic Staff”. Der Name für die Schäden Ice Mitarbeiter auf der Ebene 30 wurde korrigiert von "Ice Mitarbeiter", "Cryogenic Mitarbeiter".
The name for the Physical damage Staff at level 30 has been corrected from “Staff” to “Kinetic Staff”. Der Name für die körperlichen Schaden Mitarbeiter auf der Ebene 30 wurde korrigiert Von "Staff", "Personal Kinetic".
Creatures: Kreaturen:
Atta Soldier spit is now considered virulent damage and is a direct damage attack rather than a dot. Atta Soldier Spieß jetzt als virulenten Schäden und ist eine direkte Schäden Angriff eher als ein Punkt.
Atta harvesters will now call for assistance from nearby soldiers when attacked. Atta Harvestern wird jetzt für die Hilfe aus den umliegenden Soldaten, wenn angegriffen.
Atta harvesters are now able to debuff your resistance to physical damage with a powerful pheromone if you get too close. Atta Harvestern sind nun in der Lage, Ihre Debuff Widerstand gegen körperliche Schäden mit einer leistungsfähigen Pheromons, wenn Sie zu nahe.
Atta soldiers can now throw rocks at distant targets. Atta Soldaten können nun werfen Steine auf entfernte Ziele.
Infected Forean is now immune to Virulent damage. Infizierten Forean ist nun immun gegen Virulent Schaden.
The Mad Bomber of Retread caves should display correctly now. The Mad Bomber der Runderneuerung Höhlen sollten nun korrekt angezeigt.
Brann on Incline should no longer turn on each other in combat. Brann auf Incline sollte nicht länger die auf jedem anderen im Kampf.
Increased Health and damage for all tesla coils in Palisades. Erhöhte Gesundheit und der Schaden für alle Tesla Spulen in Palisades.
Increased Health for all forcefields in Palisades. Erhöhte Gesundheit für alle forcefields im Palisades.
Atta Soldiers have had their hitpoints reduced significantly. Atta Soldaten haben ihre Hitpoints deutlich reduziert.
Warden Bots and Reconstructor bots are now immune to virulent damage. Wärter Bots und Reconstructor Bots sind nun immun gegen virulente Schaden.
Non-boss flaregasher creatures on battlefield maps will do less damage than before. Nicht Chef flaregasher Kreaturen auf Schlachtfeld Karten wird weniger Schaden als zuvor.
Flaregasher bosses will now do more damage with their melee attack than minions. Flaregasher Chef wird jetzt mehr Schaden mit ihren Nahkampfangriff als Diener.
Flaregashers in instances will now do more damage with their melee attack than battlefield map versions. Flaregashers in Fällen wird jetzt mehr Schaden mit ihren Nahkampfangriff als Schlachtfeld Karte Versionen.
Atta harvesters will now call for protection from any nearby Atta soldiers when agitated. Atta Harvestern wird nun für den Schutz von jedem der Nähe Atta Soldaten, wenn bewegt.
Atta harvesters will now emit a powerful pheromone which will reduce your resistance to physical damage. Atta Harvestern wird nun ein leistungsfähiges Pheromons emittieren, die Senkung Ihrer Widerstand gegen körperliche Schäden.
Atta harvesters and soldiers will now have a chance to knockdown ranged targets with thrown rocks. Atta Harvestern und Soldaten wird jetzt eine Chance haben niederschlagen reichten Ziele mit Steinen geworfen.
Treelurkers are now faster and more aggressive Treelurkers sind jetzt schneller und aggressiver
Miasma: Coalesce AE damage reduced from a combined total of 200 to ~140 (Cold + Sonic), based on QA playtest feedback. Miasma: Coalesce AE Schaden reduziert von einer Summe von 200 bis ~ 140 (Cold + Sonic), basierend auf QA gegeben Feedback.
Miasma: Hitpoints on minion variants doubled based on recently introduced reduced chance to phase out. Miasma: Hitpoints auf Günstling Varianten verdoppelt auf kurzem eingeführt reduziert Chance zu Phase. Hitpoints of bosses increased slightly. Hitpoints der Chefs leicht erhöht.
Thrax Lieutenant boss of Quasso station is no longer charmable. Thrax Leutnant Chef der Quasso Bahnhof ist nicht mehr charmable.
Thrax Sharpshooters in Torden Mires will no longer have the white boss glow effect. Thrax Scharfschützen in der Torden Moore wird nicht mehr über die weiße Chef leuchten.
Some Thrax now use the Rage ability. Einige Thrax jetzt die Fähigkeit Rage.
The Stalker’s charged energy attack wave will no longer have a few second delay before applying damage. Der Stalker ist Energie Angriff Welle wird nicht mehr über ein paar Sekunden Verzögerung, bevor Schaden.
The Ojasa Defender in the Ojasa Atta Hive is now more frenzied in his attacks. Die Ojasa Verteidiger in der Ojasa Atta Hive ist jetzt in seiner fanatischen Angriffe.
The damage output of Juggernaughts has been moderately increased. Der Schaden Ausgabe von Juggernaughts wurde moderat gestiegen.
Areas and missions: Bereiche und Aufgaben:
Devils Den tweaks and polish. Devils Den Veränderungen und polieren.
Broken Egg Clusters fixed. Broken Egg Cluster behoben.
Devil's Den Egg Clusters should now give proper credit when destroyed for Devil's Strike. Devil's Den Egg Cluster sollten jetzt richtige Ehre, wenn zerstört für Devil's Strike.
Valverde Howling Maw: Mission “Tootin’ One’s Horn” – Fixed a bug where players would be given two dialogue windows even after making their dialogue choice. Valverde Howling Maw: Mission "Tootin 'One's Horn" - Bug behoben, bei dem Spieler wäre zwei Dialog Fenster auch nach der Wahl ihren Dialog.
Ligo Ashen Desert: Mission “Ashen Desert Targets of Opportunity” – Added an objective that requires players to collect all logos on the map. Ligo Ashen Desert: Mission "Ashen Desert Ziele von" Opportunity "- am ein Ziel, die Spieler zu sammeln alle Logos auf der Karte.
Ligo Ashen Desert: Mission “Ashen Desert Targets of Opportunity” – Added an objective that indicates to players whether they have completed all objectives of the mission. Ligo Ashen Desert: Mission "Ashen Desert Ziele von" Opportunity "am Ziel, die besagt, dass ein Spieler, ob sie haben alle Ziele der Mission.
Valverde Howling Maw: Mission “Hallowed Ruins” – Fixed a directional typo in the objective for this mission. Valverde Howling Maw: Mission "Hallowed Ruinen" - Es wurde ein Fehler in der gerichtete Ziel für diese Mission.
Valverde Howling Maw: Mission “Infection Connection” – Fixed a bug that allowed players to take this mission even after completing “Surgical Strike”. Valverde Howling Maw: Mission "Infection Connection" - Es wurde ein Fehler behoben, erlaubt Spielern an dieser Mission auch nach Vollendung "Surgical Strike".
Torden Plains: Brann Water Refinery: Mission “Diffusing the Situation” – Players that fail this mission can now return to the Mission giver to retake it. Torden Plains: Brann Wasser Raffinerie: Mission "diffundiert der Lage" - Spieler, die nicht dieser Mission kann nun wieder auf die Mission an Dritte zu wiederholen. This restores the detonators and allows the players to try again without resetting the instance. Dies stellt den Zünder und erlaubt es den Spielern um es erneut zu versuchen, ohne die Instanz.
Valverde Howling Maw: Instance Entrance Marker added for Cuthah Base on the Overhead map of Howling Maw. Valverde Howling Maw: Instanz Eingang Marker hinzugefügt Cuthah Base auf der Karte der Overhead Howling Maw.
Valverde Howling Maw: Instance Cuthah Base – Fixed a bug where certain NPCs in this instance were not appearing to have a orange glow in the targeting window. Valverde Howling Maw: Instanz Cuthah Base - Es wurde ein Fehler behoben, wenn bestimmte NPCs in diesem Fall nicht erscheinen, eine Orange leuchten in der Ausrichtung Fenster.
Concordia Wilderness: Mission “Conscientious Objector – Part Two” – The rewards for this mission have been adjusted slightly. Concordia Wilderness: Mission "Conscientious Verweigerer - Part Two" - Die Belohnung für diese Mission wurden leicht angepasst.
Concordia Wilderness: Mission “Quarantine” – The rewards for this mission have been changed to modification recipes. Concordia Wilderness: Mission "Quarantäne" - Die Belohnung für diese Mission verändert wurden Änderungen Rezepte.
Concordia Wilderness: Mission “Rendezvous At the LZ” – The rewards for this mission have been adjusted slightly. Concordia Wilderness: Mission "Rendezvous In der LZ" - Die Belohnung für diese Mission wurden leicht angepasst.
Concordia Wilderness: Mission “The Dead Live” – The rewards for this mission have been adjusted slightly. Concordia Wilderness: Mission "The Dead Live" - Die Belohnung für diese Mission wurden leicht angepasst.
Control Points for Wilderness, Divide, Palisades, Plains, Incline, and Mires now have Bane attacks at a more frequent interval. Control Points für die Wildnis, Dividieren, Palisades, Plains, Incline, und Moore haben jetzt Bane Angriffe auf ein häufiger Intervall.
Control Points for Abyss, Plateau, Pools, Marshes, Descent, Howling Maw, Crucible, Ashen Desert, and Thunderhead now have Bane attacks at a more frequent interval. Control Points für Abyss, Plateau, Schwimmbäder, Sümpfe, Descent, Howling Maw, Crucible, Ashen Wüste, und Thunderhead haben jetzt Bane Angriffe auf ein häufiger Intervall.
Plateau “Targets of Opportunity” has a new visible objective upon acceptance to better help them track their progress. Plateau "Ziele der Opportunity" hat ein neues Ziel sichtbar zu einer besseren Akzeptanz von ihnen ihren Fortschritt.
Torden Incline Badlands CP now has bane boss defender(s)/attacker(s). Torden Incline Badlands CP hat nun Fluch Chef Verteidiger (n) / Angreifer (n).
Torden Incline Ortho CP now has bane boss defender(s)/attacker(s). Torden Incline Ortho CP hat nun Fluch Chef Verteidiger (n) / Angreifer (n).
Pools Retread CP now has bane boss defender(s)/attacker(s). Pools Runderneuerung CP hat nun Fluch Chef Verteidiger (n) / Angreifer (n).
Torden Mires Iapx CP now has bane boss defender(s)/attacker(s). Torden Moore Iapx CP hat nun Fluch Chef Verteidiger (n) / Angreifer (n).
Atta soldier HP has been reduced by 33%. Atta Soldat HP wurde um 33%.
All Torden control points should now have at least one (and in some cases multiple) named bane boss defender and attacker. Alle Torden Kontrollpunkte sollten nun mindestens ein (und in einigen Fällen mehrere) namens Fluch Chef Verteidiger und Angreifer.
Howling Maw: Targets of Opportunity – The objective to kill 500 Thrax has been reduced to 300 Thrax. Howling Maw: Ziele der Opportunity - Das Ziel zu töten 500 Thrax reduziert wurde zu 300 Thrax.
Howling Maw: Targets of Opportunity – A new objective has been added that tells players when they have completed all objectives. Howling Maw: Ziele der Opportunity - Ein neues Ziel wurde erzählt, dass Spieler, wenn sie alle Ziele.
Ligo Ashen Desert: Targets of Opportunity – A new objective has been added that tells players when they have completed all objectives. Ligo Ashen Desert: Ziele der Opportunity - Ein neues Ziel wurde erzählt, dass Spieler, wenn sie alle Ziele.
Torden: Plains: Mission: Targets of Opportunity – added new objective “Complete all 9 Targets of Opportunity.” Torden: Plains: Mission: Ziele der Chance - neue Ziel "Complete alle 9 Ziele von" Opportunity ".
Added new, un-hidden objective to Crucible ToO, “Complete All 10 Targets of Opportunity.” Neue, deaktivieren versteckten Ziel, Crucible ToO, "Complete Alle 10 Ziele von" Opportunity ".
Added new, un-hidden objective to Abyss ToO, “Complete All 10 Targets of Opportunity.” Neue, deaktivieren versteckten Ziel, Abyss ToO, "Complete Alle 10 Ziele von" Opportunity ".
Fixed Broken escorts for mission Conscientious Objector. Fixed Broken Eskorten für die Mission Conscientious Verweigerer.
Fixed Broken escort for mission Stainless Steel Bloodhound. Fixed Broken Begleitung für die Mission Edelstahl Bloodhound.
Removed Logos requirement for exiting Logos area on Pools. Logos entfernt Voraussetzung für spannende Logos auf Pools.
Fixed repawning Boss in Devils Den. Fixed repawning Boss im Devils Den.
Palisades - Added many new missions. Palisaden - Hinzugefügt zahlreiche neue Missionen.
Torden Abyss – Mission Prototype: Rewards have been added to this mission. Torden Abyss - Mission Prototyp: Belohnungen hinzugefügt worden, um diese Mission.
Ligo Ashen Desert – Mission Gas Shortages: Fixed a bug that prevented players from completing the mission if they got disconnected between setting a bomb and receiving credit. Ligo Ashen Desert - Mission Gas Mangel: Es wurde ein Fehler behoben verhindert, dass Spieler aus Vollendung der Mission, wenn sie sich getrennt zwischen Einstellung eine Bombe und Empfangen von Krediten.
Ligo Ashen Desert – Mission The Strongest Link: Linkers around the Bane Conscription Control Point now properly give player kill credit. Ligo Ashen Desert - Die Mission Stärkste Link: Linkers rund um die Wehrpflicht Bane Control Point jetzt korrekt die Spieler töten Kredit.
Ligo Ashen Desert – Mission The Strongest Link: The kill requirement of Linkers has been increased from 10 to 15. Ligo Ashen Desert - Die Mission Stärkste Link: Die töten Erfordernis der Linkers wurde von 10 auf 15.
Ligo Crucible Chaukas Robotics Facility – Mission Factory Fortification: Rewards have been added to this mission. Ligo Crucible Chaukas Robotics Facility - Mission Factory Fortification: Belohnungen hinzugefügt worden, um diese Mission.
Valverde – Plateau Instance: Maligo Base – fixed issue where players were unable to move after teleporting to the 2nd floor of the map. Valverde - Plateau Instanz: Maligo Base - Problem behoben, wenn Spieler nicht in der Lage waren, um nach dem teleportieren in die 2. Etage der Karte.
Valverde – Plateau Mission: “One Way Trip” – added player messages to final mission objective in instance: Maligo Base in order to remind players how much time they have left to complete the objective. Valverde - Plateau Mission: "One Way Trip" hinzugefügt - Spieler Nachrichten zum Ziel in der letzten Mission Beispiel: Maligo Base, um Spieler daran erinnern, wie viel Zeit sie verlassen haben, um das Ziel.
Instance: Ojasa Atta Hive, the Ojasa Defender did not fight back enough. Beispiel: Ojasa Atta Hive, die Ojasa Verteidiger nicht genug Kampf zurück.
Quasso Station: Treasure Chest could be used more then once or not at all. Quasso Haltestelle: Schatzkiste könnte verwendet werden, mehr als einmal oder gar nicht.
Fixed Escort to Remote Station 3 to be more group friendly. Fixed Escort an Remote Station 3 zu mehr Gruppe freundlich.
UI:
Reality Ripper will now show the radius around you effected by the ripper when targeting the ability. Ripper Realität zeigt nun den Radius um dich herum durch den Ripper, wenn auf die Fähigkeit.
Bug Fixes: Bug Fixes:
Valverde Howling Maw: Mission Low Fidelity – Fixed a bug that prevented players from completing the escort part of the mission. Valverde Howling Maw: Mission Low Fidelity - Es wurde ein Fehler behoben verhindert, dass Spieler aus Vollendung des Escort Teil der Mission.
Ligo Crucible: Mission Targets of Opportunity – Fixed a bug where the Complete all Operations objective was not registering. Ligo Crucible: Ziele der Mission Opportunity - Es wurde ein Fehler behoben, wo die Füllen Sie alle Operationen Ziel war nicht der Registrierung.
Mission: “Operation Termination” (Torden Plains) – fixed broken mission, players can now place GPS beacon to move on to final objective. Mission: "Operation Termination" (Torden Plains) - behoben gebrochen Mission, Spieler können nun Platz GPS Leuchtfeuer, um auf Endziel.
Mission: “Itching Powder” (Torden Plains) – Detonators are now mission only items Mission: "Juckreiz Pulver" (Torden Plains) - Sprengstoffe sind jetzt Mission nur Produkte
Rewards for 125 missions have had their item enhancements evaluated. Belohnungen für 125 Missionen haben ihre Posten Verbesserungen bewertet werden. Duplicate enhancements have been changed or removed. Doppelte Erweiterungen wurden verändert oder entfernt werden.
Torden: Plains: Mission: Interception: – Fixed dialogue error that occurred upon mission completion. Torden: Plains: Mission: Interception: - Fixed Dialog Fehler aufgetreten, dass bei Fertigstellung Mission.
Forean prisoners in Caves of Donn and P’reo Das no longer have healing pads or field repair tools. Forean Gefangenen in Höhlen von Donn und P'reo Das nicht mehr Heilung oder Pads Bereich Reparatur.
Fluxite Mines: Fixed text error in state of flux mission. Fluxite Minen: Fester Text Fehler in der Mission im Fluss. 16997 Mission: Targets of Opportunity (Pools): "Collect All Logos" objective not unlockable. 16997 Mission: Ziele der Opportunity (Pools): "Collect Alle Logos" Ziel nicht unlockable.
Map : Arieki : Torden : Incline : Tesla Coils around the Badlands Control Point do not attack targets. Karte: Arieki: Torden: Incline: Tesla Coils rund um die Badlands Control Point nicht angreifen werden.
Wilderness “Orders From High Command” will no longer break when two players attempt to make different branching choices simultaneously. Wildnis "Bestellungen aus High Command" wird keine längere Pause, wenn sich zwei Spieler versuchen, die verschiedenen Verzweigungen Entscheidungen gleichzeitig.
Wilderness “Targets of Opportunity” has a new visible objective upon acceptance, instructing the player to “Complete All 12 Wilderness Targets of Opportunity,” to better help them track their progress. Wildnis "Ziele der Opportunity" hat ein neues Ziel sichtbar auf Akzeptanz, beauftragt, die Spieler zu "Complete Alle 12 Wilderness Ziele von" Opportunity ", besser zu helfen ihnen ihren Fortschritt.
FIXED: Audio: Game sounds still play while minimized. FIXED: Audio: Spiel klingt immer noch spielen, während minimiert werden.
Spy: Ability: Polymorph: Using Poly after attacking with any sword crashes client. Spy: Geschicklichkeit: Polymorph: Mit Poly nach Angriff mit einem Schwert stürzt Kunden.
Crash: Crashing to desktop when going in or out of Polymorph. Crash: zum Desktop abstürzt, wenn es innerhalb oder außerhalb der Polymorph.
The help button on the “esc” menu is now enabled and functioning. Die Hilfe Taste auf der "esc" -Menü ist jetzt aktiviert und funktioniert.
Renaming a tab that has a name longer than can fit in the tab will no longer crash the client. Umbenennen einer Registerkarte, hat einen Namen mehr, als sich in der Registerkarte wird nicht mehr zum Absturz der Kunden.
Control Scheme in the keybindings tab of the options menu now display a tooltip when moused over. Control System in der Registerkarte Tasten der im Menü "Optionen" nun einem Tooltip angezeigt, wenn moused.
Added a text length limit to the text entry boxes for /bug and /petition (you should no longer be able to type more text than can fit.) Einen Text Länge Limit für die Textfelder, für die / bug und / Petition (Sie sollten nicht mehr möglich sein, einfach mehr als Text passt.)
Fixed bug where players can access Bane controlled waypoints. Bug behoben, bei dem Spieler zugreifen können Bane kontrollierten Wegpunkte.
Fixed a problem where rocket launchers wouldn’t splash damage if the target was killed from (or before) the rocket hit. Korrigiert ein Problem, bei dem Raketenwerfer nicht Splash Schaden, wenn das Ziel getötet wurde aus (oder vor) die Rakete getroffen.
Mission: Intercept and Exterminate (Incline): You should now be able to receive credit for killing the named boss, Priolja Midja Miaqo. Mission: Abfangen und Exterminate (Incline): Sie sollten nun in der Lage sein, den Kredit erhalten für die Tötung namens Chef, Priolja Midja Miaqo.
All Military Surplus NPCs should now be available. Alle Military Surplus NPCs sollte jetzt zur Verfügung gestellt werden.
Several crash bugs have been fixed. Mehrere Crash Bugs wurden behoben.
Known Issues: Bekannte Probleme:
Mission: Mires Targets of Opportunity: Collecting all the logos on Mires will not complete the logos collection objective. Mission: Moore Ziele der Gelegenheit: Sammeln alle Logos auf Moore wird nicht die komplette Sammlung Logos Ziel.
Map: Thunderhead: Mission: Targets of Opportunity: Veteran portion does not award title. Karte: Thunderhead: Mission: Ziele der Gelegenheit: Veteran Teil nicht Vergabe Titel. This makes players unable to complete the Thunderhead ToO. Dies macht Spieler nicht in der Lage, um die Thunderhead ToO.
The tier 4 spy ability "magnesium flash" is not working correctly; enemies get flashed eyes, but they can still attack you up to, and including, 60 meters away while "blinded". Die Klasse 4 Spion Fähigkeit "Magnesium Blitz" ist nicht korrekt funktioniert; Feinde bekommen geblitzte Augen, aber sie können noch angreifen bis einschließlich, 60 Meter entfernt, während "geblendet".
Staff is not currently getting a bonus to melee damage with each pump level. Mitarbeiter ist derzeit nicht immer einen Bonus auf Nahkampfschaden mit jeder Pumpe. This is a bug. Dies ist ein Fehler. Both melee and ranged damage should increase with each pump of this skill. Beide Handgemenge und reichte Schäden sollte mit jeder Pumpe dieses Geschick.
Polymorph pump level 2 is not repairing Mechs or Turrets. Polymorph Pumpe Stufe 2 ist nicht Reparatur Mechs oder Revolver. This is a bug. Dies ist ein Fehler.
ATI 9800 Radeon Pro AGP card users may have sky distortion when graphics settings are on low. ATI 9800 Radeon Pro AGP Karte Benutzer haben Himmel Verzerrung, wenn Grafiken befinden sich auf niedrig.
Explosive Wave in PVP combat does not appear to do the correct amount of damage as per the tooltip text. Explosive Wave im PVP Kampf nicht zu tun, die richtige Menge von Schäden nach den Tooltip Text.
Exiting and re-entering an instance can cause you to disconnect from the server. Verlassen und Wiedereintritt in eine Instanz kann dazu führen, dass Sie zu trennen von dem Server.
Some Exobiologist skills do not work correctly in PvP. Einige Exobiologist Fähigkeiten nicht korrekt funktionieren im PvP.
Mission: Fuel Lake Sabotage (Divide: Timora Mines Instance): It is hard to target the center fuel lake. Mission: Fuel Lake Sabotage (Divide: Timora Minen Instanz): Es ist schwer zu zielen auf die Mitte Kraftstoff See.
Ability: Engineer: Bot Construction: Repair bot is not repairing squad members. Geschicklichkeit: Ingenieur: Bot Construction: Repair Bot ist nicht Reparatur Kader Mitglieder.
If you die and obtain resurrect sickness, and then levelup at a trainer (to 5, 15, 30) , it will reduce your power and regenerateion rate stats until you change maps. Wenn Sie sterben und wieder auferstehen erhalten Krankheit, und dann levelup auf einen Trainer (bis 5, 15, 30), wird es reduzieren Ihre Macht und regenerateion Rate Statistiken, bis Sie Karten.
The Demolitionist is not receiving the +6 pump points at level 50 and the Engineer is not receiving the +4 Pump Points at level 30. Die Demolitionist ist nicht Erhalt der +6 Pumpe Punkte auf der Ebene 50 und der Ingenieur ist nicht Erhalt der +4 Pump Punkte auf der Ebene 30. All other classes are being awarded the correct amount of pump points. Alle anderen Klassen werden mit dem korrekten Betrag der Pumpe.
Ranger Reinforcements are not doing melee damage. Ranger Verstärkungen sind nicht tun Nahkampfschaden.
For the mission Funeral Derge players are instructed to go to Fort Intrepid and kill a boss named Derge. Für die Mission Funeral Derge Spieler aufgefordert werden, zu gehen Fort Intrepid und töten ein Chef namens Derge. The specified location is the Fort Intrepid CP, but Derge is not there when the Bane control the CP or when the AFS control the CP. Die angegebene URL ist Fort Intrepid CP, aber Derge ist es nicht, wenn die Bane Kontrolle der CP oder wenn die AFS die CP. Instead he spawns at 859 188 476 which is on top of a very tall wall. Stattdessen öffnet er auf 859188476, die auf einem sehr hohen Wand.
Item: Adrenaline Booster: When used with full adrenaline the cooldown on the item is activate but item is not used Artikel: Adrenaline Booster: Wenn sie mit Adrenalin voll die Abklingzeit auf das Element ist aktiviert, aber Gerät nicht in Betrieb ist
sry die sinds
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright ©2024 Adduco Digital e.K. und vBulletin Solutions, Inc. Alle Rechte vorbehalten.